* Maitreya Bodhisattva's Birthday: January 26, 2009
* Lunar New Year Mantra Recitation: January 26, 2009

Maitreya Bodhisattva's Birthday & Chinese New Year schedule (PDF 133 kb)

Maitreya Bodhisattva

Sincerely Recite the Auspicious Spirit Mantra

By the Venerable Master Hsuan Hua

Beginning from Chinese New Year, let’s sincerely recite the Eradicating Disasters Auspicious Spirit Mantra: “Na mo san man dwo, mu tuo nan, e bo la di, he dwo she, swo nang nan, da jr tuo, nan, chye chye, chye syi, chye syi, hung hung, ru wa la, ru wa la, bo la ru wa la, bo la ru wa la, di sai ja, di sai ja, sai jr li, sai jr li, swo pan ja, swo pan ja, shan di jia, shr li yi, swo wa he.”

If we can recite it wholeheartedly, we will definitely have an inconceivable response. Why should we recite the Eradicating Disasters Auspicious Spirit Mantra? So that the disasters in this world will be eradicated, and also to save the living beings that are suffering right now. Then everyone’s lives will become auspicious. So we should have utmost sincerity when we recite, to move the Buddhas and Bodhisattvas to bring forth their great compassion and take pity on all the living beings and lessen the disasters. Perhaps they could turn the big disasters into little ones, and eliminate the little disasters completely. For the sake of all living beings, to eradicate the disasters and to bring auspiciousness to the whole world, we should all do the best we can.

Sincerely Chanting the Disaster Eradicating Auspicious Spirit Mantra

From the beginning of this New Year, all are welcome to sincerely chant Disaster Eradicating Auspicious Spirit Mantra . If you chant single-mindedly, you will cultivate miracles beyond your imagination...

Why do we chant this Mantra? We sincerely and whole heartily chant in order to alleviate the calamities of mankind, to improve human welfare, and to save all beings from the sea of suffering. Then we dedicate the merits to everyone in the world.

In this ceremony, we hope to benefit all beings through our prayers. Whether she/he is a Buddhist or not, whether she/he is a good or bad person, we share our merits to rid all suffering and to bring unconditional happiness. By chanting devoutly, we inspire compassion for those enduring severe distress and abate forthcoming disasters. We must dedicate our efforts to liberate all beings from suffering. This is a very consecrated and meaningful purpose...

It’s such a great honor and fortune to have this precious opportunity to participate. Please practice ardently and sincerely. Do not be indolent or neglectful. We can all come together to uplift those in suffering and misery.

Happy Chinese New Year 2009