

Volume 6
J2 He speaks of the benefits of the mantra.
K1 The important tool of all Buddhas.
L1 He explains the entire name.
Sutra:
Ananda, this cluster of light atop the crown of the
Buddha's head, the secret gatha, Syi Dan Dwo Bwo Da La, with
its subtle, wonderful divisions and phrases, gives birth to all the
Buddhas of the ten directions. Because the Thus Come Ones of
the ten directions use this mantra-heart, they realize
unsurpassed, proper, and all-pervading knowledge and enlightenment.
Commentary:
Ananda, this cluster of light atop the crown of the Buddha's
head, the secret gatha, Syi Dan Dwo Bwo Da La, is again, the
great white canopy, which can cover over the entire system of three
thousand great thousand worlds to protect all the living beings in it.
"Gatha" is a Sanskrit term which means "repetitive verses." The
mantra is secret, and since some of its lines are repeated, it is
referred to as the "secret gatha." These "divisions and phrases"
which comprise the mantra are extremely rare and miraculous.
This mantra, with its subtle, wonderful divisions and
phrases, gives birth to all the Buddhas of the ten directions.
Therefore, the Shurangama Mantra can be called the "Mother of
Buddhas."
Because the Thus Come Ones of the ten directions use this
mantra-heart, they realize unsurpassed proper and allpervading
knowledge and enlightenment. It is by means of the
Shurangama Mantra that the Buddhas realize proper and allpervading
awareness. "Proper knowledge" means they know that
the mind gives rise to the myriad dharmas; "all-pervading
knowledge" means that they know that the myriad dharmas come
only from the mind.
L2 He states its functions.
Sutra:
Because the Thus Come Ones of the ten directions take up
this mantra-heart, they subdue all demons and control all
adherents of outside ways.
Commentary:
The "mantra-heart", the Shurangama Mantra, was spoken by
a transformation body Buddha seated upon a jeweled lotus amidst a
thousand rays of light at the crown of the Buddha Shakyamuni's
head. Because the Thus Come Ones of the ten directions take up
this mantra-heart, they subdue all demons and control all
adherents of outside ways. It is the heart of mantras, and it is a
mantra-heart of the Buddhas. Therefore, what the heavenly demons
and adherents of outside ways fear most is the Shurangama Mantra.
Sutra:
Because the Thus Come Ones of the ten directions avail
themselves of this mantra-heart, they sit upon jeweled lotus flowers
and respond throughout countries as numerous as
motes of dust.
Commentary:
Because the Thus Come Ones of the ten directions avail
themselves of this mantra-heart. They borrow the mantra; as it
were, they ascend the mantra-heart, and they sit upon jeweled
lotus-flowers; huge blossoms, and respond throughout
countries as numerous as motes of dust. Their response-bodies
are able to go throughout lands as numerous as fine motes of dust,
due to the power of the Shurangama Mantra-heart.
Sutra:
Because the Thus Come Ones of the ten directions embody
this mantra-heart, they turn the great dharma wheel in lands as
numerous as fine motes of dust.
Commentary:
When the Thus Come Ones of the ten directions turn the
great dharma wheel in lands as numerous as fine motes of dust,
they also base themselves on this mantra. They embody this
mantra-heart.
Sutra:
Because the Thus Come Ones of the ten directions hold this
mantra-heart, they are able to go throughout the ten directions
to rub beings on the crowns of their heads and bestow
predictions upon them. Also, anyone in the ten directions who
has not yet realized the fruition, can receive a Buddha's
prediction.
Commentary:
Because the Thus Come Ones of the ten directions hold this
mantra-heart, they receive and uphold this mantra-heart, and so
they are able to go throughout the ten directions to rub beings
on the crowns of their heads and bestow predictions upon them.
They bestow predictions of Buddhahood on other living beings.
Also, anyone in the ten directions who has not yet realized the
fruition, can receive a Buddha's prediction. If you have not
realized the fruition, the Buddhas may still rub the crown of your
head and bestow a prediction on you.
Sutra:
Because the Thus Come Ones of the ten directions are
based in this mantra-heart, they can go throughout the ten
directions to rescue beings from such sufferings as being in the
hells, being hungry ghosts, being animals, or being blind, deaf,
or mute, as well as from the suffering of being together with
those one hates, from the suffering of being apart from those
one loves, from the suffering of not obtaining what one seeks,
and from the raging blaze of the five skandhas. They liberate
beings from both large and small accidents. In response to their
recitation, difficulty with thieves, difficulty with armies,
difficulty with the law, difficulty with imprisonment, difficulty
with wind, fire, and water, and difficulty with hunger, thirst,
and impoverishment are all eradicated.
Commentary:
Because the Thus Come Ones of the ten directions are based
in this mantra-heart, they can go throughout the ten directions
to rescue beings from such sufferings as the eight sufferings:
1. birth,
2. old age,
3. sickness,
4. death,
5. being apart from those one loves,
6. being together with those one hates,
7. being unable to obtain what one seeks,
8. the raging blaze of the five skandhas.
There are also eight difficulties:
1. the difficulty of the hells,
2. the difficulty of hungry ghosts,
3. the difficulty of animals,
4. the difficulty of being blind, deaf, or mute,
5. the difficulty of being in Uttarakuru,
6. the difficulty of being born at a time when there is no
Buddha in the world,
7. the difficulty of having worldly intelligence and powers in
debate,
8. the difficulty of being reborn in the long-life heavens.
The beings in the northern continent, Uttarakuru, have a very long
lifespan. They live an average of a thousand years. Life on that
continent is extremely blissful; the difficulty is that the beings there
have no opportunity to see the Buddha, hear the Dharma, or meet
the Sangha. Therefore, living there is included among the eight
difficulties. The same is true for beings in the heavens; although the
lifespan is long, they have no chance to encounter the Triple Jewel.
So that, too, is a difficulty.
"Having worldly intelligence and powers in debate" refers to
different branches of mundane knowledge, such as the fields of
science. They try to express principles where there are no principles
and to give reasons when there aren't any.
Being in the hells, being hungry ghosts, being animals, or
being blind, deaf, or mute, are among the eight difficulties.
Then there is the suffering of being together with those one
hates. This is when you move to get away from someone you can't
stand, only to find that when you get to the new place, there's a
person just like him there! There is also the suffering of being
apart from those one loves. You love someone especially, but
circumstances force you to be apart. Again, there is the suffering
of not obtaining what one seeks. When you don't have something
that you want, you seek for it. But if you encounter this suffering,
you fail to get what you seek. The raging blaze of the five
skandhas, form, feeling, thought, activity, and consciousness, the
five skandhas, burn like fire.
They liberate beings from both large and small accidents.
This can refer to untimely deaths, such as being killed in an
automobile accident, being crushed by a falling building, or any
other fatal accident. They can also liberate beings from difficulty
with thieves, difficulty with armies, difficulty with the law,
difficulty with imprisonment, difficulty with wind, fire, and
water, and difficulty with hunger, thirst, and impoverishment.
In response to their recitation, all these difficulties are
eradicated.
Sutra:
Because the Thus Come Ones of the ten directions are in
accord with this mantra-heart, they can serve good and wise
advisors throughout the ten directions. In the four aspects of
awesome deportment, they make wish-fulfilling offerings. In
the assemblies of as many Thus Come Ones as there are sands
in the Ganges, they are considered to be great Dharma princes.
Commentary:
Because the Thus Come Ones of the ten directions are in
accord with this mantra-heart, they can serve good and wise
advisors throughout the ten directions. They respectfully offer
up their services to good and wise advisors. In the four aspects of
awesome deportment, they make wish-fulfilling offerings. In the
ceremony of offering to the Triple Jewel, their conduct is perfectly
appropriate. In the assemblies of as many Thus Come Ones as
there are sands in the Ganges, they are considered to be great
Dharma princes. They are the foremost disciples of the Buddha.
Sutra:
Because the Thus Come Ones of the ten directions practice
this mantra-heart, they can gather in and teach their relatives
in the ten directions. Causing those of the small vehicle not to be
frightened when they hear the secret treasury.
Commentary:
Because the Thus Come Ones of the ten directions practice
this mantra-heart, they can gather in and teach their relatives
in the ten directions. Buddhas have the six kinds of close relatives,
too, and they first gather in and teach those of their relatives who
draw near to them. Why was it that when Shakyamuni Buddha
became a Buddha he went first to the Deer Wilds Park to take
across the five bhikshus? It is because those five bhikshus were his
relatives in that present life and had been his relatives in lives past.
They can teach them, causing those of the small vehicle, that is,
their relatives who have fallen into studying the small vehicle
dharmas, not to be frightened when they hear the Secret
Treasury. When they hear the treasury of secrets told by the
Buddha, the great vehicle dharma they are not afraid.
Sutra:
Because the Thus Come Ones of the ten directions recite
this mantra-heart, they realize unsurpassed enlightenment
while sitting beneath the Bodhi tree, and they enter
parinirvana.
Commentary:
Because the Thus Come Ones of the ten directions recite this
mantra-heart. How do the Thus Come Ones in the ten directions
become Buddhas? It is also because they recite this mantra-heart.
"Recite" means to repeat from memory without looking at the
book. They realize unsurpassed enlightenment while sitting
beneath the Bodhi tree, and become Buddhas because they recite
this mantra. And they enter parinirvana.
Sutra:
Because the Thus Come Ones of the ten directions transmit
this mantra-heart, those to whom they have bequeathed the
Buddhadharma can, after their nirvana, dwell in it completely
and uphold it. Being strict and pure about the precepts and
rules, they can all obtain purity.
Commentary:
Because the Thus Come Ones of the ten directions, transmit
this mantra-heart, those to whom they have bequeathed the
Buddhadharma can, after their nirvana, dwell in it completely
and uphold it. After the Buddhas go to nirvana, people who inherit
the dharma from them know how to cultivate and to receive and
uphold the Buddhadharma. Being strict and pure about the
precepts and rules, they can all obtain purity. It is because of the
power of the mantra that they obtain purity and perfection.
L3 Further explanations are endless.
Sutra:
If I were to explain this mantra, Bwo Da La, of the cluster
of light atop the crown of the Buddha's head from morning till
night in an unceasing sound, without ever repeating any
syllable or phrase, I could go on for as many kalpas as there are
sands in the Ganges and still never finish.
Commentary:
If I were to explain this mantra, Bwo Da La, of the cluster of
light atop the crown of the Buddha's head from morning till
night in an unceasing sound, without ever repeating any
syllable or phrase. The "mantra Bwo Da La" refers to the
Shurangama Mantra, the "durable mantra," the mantra of the great
white canopy. I could go on for as many kalpas as there are
sands in the Ganges and still never finish. I would never come to
the end of my explanation of the Shurangama Mantra-heart's merits
and virtues and wonderful functions.
K2 A beneficial reliance for living beings.
L1 Specific explanation of the supreme name.
Sutra:
I also will tell you that this mantra is called "The Crown of
the Thus Come One."
Commentary:
I also will tell you that this mantra is called "The Crown of
the Thus Come One." That's another name for it.
L2 A thorough discussion of its awesome power.
M1 He first explains that by diligently holding it, cultivators can rely on it.
N1 He explains that recitation of it will keep demons away.
Sutra:
All of you with something left to study who have not yet put
an end to the cycle of rebirth and yet have brought forth sincere
resolve to become arhats, will find it impossible to sit in a
Bodhimanda and be far removed in body and mind from all
demonic deeds if you do not hold this mantra.
Commentary:
All of you with something left to study who have not yet put
an end to the cycle of rebirth are still caught in the turning wheel
of the six paths. And yet you have brought forth sincere resolve
to become arhats. You would like to attain the fruition of
arhatship. But you will find it impossible to sit in a Bodhimanda
and be far removed in body and mind from all demonic deeds if
you do not hold this mantra. If you want to become an arhat and
yet do not hold this mantra, or if you want to sit in a Bodhimanda
and become a Buddha, and yet have part in demonic activities,
either physically or mentally, you are attempting the impossible. In
other words, you must recite this mantra to be free of demonic
doings. If you don't hold this mantra, you cannot sit in the
Bodhimanda, nor can you stay away from the deeds of demons.
N2 Writing it out and carrying it is of benefit.
Sutra:
Ananda, let any living being of any country in any world
copy out this mantra in writing on materials native to his
region, such as birch bark, pattra, plain paper, or white cotton
cloth, and store it in a pouch containing incense. If that person
wears the pouch on his body, or if he keeps a copy in his home,
then you should know that even if he understands so little that
he cannot recite it from memory, he will not be harmed by any
poison during his entire life.
Commentary:
The functions of the mantra are discussed here. Ananda, let
any living being of any country in any world, this means that in
this world or another world or in any one of limitless worlds, a
person may copy out this mantra in writing on materials native
to his region. The person could be American, English, French,
German, Japanese, Chinese, Indian, Thai, Burmese, Ceylonese, or
a citizen of any other country at all. Perhaps he writes on birch
bark or on pattra, which are palm leaves, on plain paper, or white
cotton cloth. Whether he writes it out on paper or cloth or some
other material that can be written on does'nt matter. And he can
copy it carefully and respectfully, or write it out casually in longhand.
Let him store it in a pouch containing incense. If that
person wears the pouch on his body, or if he keeps a copy in his
home, then you should know that even if he understands so
little that he cannot recite it from memory, he will not be
harmed by any poison during his entire life. If the person doesn't
have a good memory or if he is muddle-headed and can't recite the
mantra well, he can write the mantra out and wear it in a little bag,
or he can write it out and hang it on the wall of his house. If
someone does that, he will go through his entire life without being
poisoned. There are strong and weak poisons, but no matter what
kind it is, it cannot harm him.