The First Ground
              At that   time, the World Honored One was in the royal palace in the heaven of   the comfort from others’ transformations, in the hall of treasuries of   mani jewels, together with a gathering of great Bodhisattvas. All these   Bodhisattvas, who were irreversible from anuttarasamyaksambodhi, had   assembled from the worlds of the other directions. They dwelt in the   states of wisdom in which all Bodhisattvas dwell. They had entered in   the place of wisdom which all Bodhisattvas dwell. They had entered the   place of wisdom which all Thus Come Ones enter, and diligently practiced   without rest. They were well able to manifest all kinds of spiritual   penetrations, and all that they did to teach, transform, tame, and   subdue living beings was done at the right time. In order to accomplish   all Bodhisattvas’ great vows, in all worlds, in all kalpas, in all   lands, they diligently cultivated all practices, without slacking even   momentarily They were replete with a Bodhisattva’s blessing and wisdom,   the aids to the way, by which they universally benefited living beings   without shirking. They had arrived at the ultimate shore of a   Bodhisattva’s wisdom and expedients. 
                  
                  They manifested entry into birth and death as identical with Nirvana,   yet they did not renounce the cultivation of Bodhisattva practices. They   were skilled at entering all Bodhisattvas’ dhyanas, liberations,   samadhis, samapattis, spiritual penetrations, and clear knowledges. In   all they did, they obtained comfort. They acquired all Bodhisattvas’   comfortable spiritual powers, and in an instant, without movement or   exertion, they could go to the assemblies of all Thus Come Ones’ Bodhimandas, act as leaders of the assembly, and request the Buddha to   speak Dharma. 
                  
                  They protected and upheld the Buddhas’  Proper  Dharma wheel. They   used a vast, great mind to make offerings to and serve all Buddhas. They   always diligently practiced the deeds which all Bodhisattvas practice.   Their Bodies universally appeared in all worlds. Their voices reached   throughout the Dharma Realms of the ten directions. Their minds’ wisdom   was unobstructed. They universally saw the merit and virtue of all   Bodhisattvas of the three periods of time. They had already cultivated   and obtained perfection. In ineffably many kalpas, they could not   completely be described. 
                  
                  Their names were: Vajra Treasury Bodhisattva, Jeweled Treasury   Bodhisattva, Lotus Treasury Bodhisattva, Virtue Treasury Bodhisattva,   Treasury of Lotus Virtues Bodhisattva, Sun Treasury Bodhisattva,   Treasury of Surya Bodhisattva, Treasury of Undefiled Moons Bodhisattva,   Treasury of Adornments Universally Manifesting in all Countries   Bodhisattva. Treasury of Vairocana Wisdom Bodhisattva, Treasury of   Wonderful Virtues Bodhisattva, Treasury of Chandana Virtues Bodhisattva,   Treasury of Flower Virtues Bodhisattva, Treasury of Kusuma Virtues   Bodhisattva, Treasury of Utpala Virtues Bodhisattva, Treasury of   Heavenly Virtues Bodhisattva, Treasury of Blessings and Virtues   Bodhisattva, Treasury of Unobstructed Pure Wisdom’s Virtue Bodhisattva,   Treasury of Merit and Virtues Bodhisattva, Treasury of Narayana Virtues   Bodhisattva, Treasury of Non-defilement Bodhisattva, Treasury of Freedom   From Filth Bodhisattva, Treasury of Versatile Eloquence Adornments   Bodhisattva, Treasury of Great Bright-Light Nets Bodhisattva, Treasury   of Pure, Awesome Virtues’ Light King Bodhisattva, Treasury of Gold   Adornments and The Light of Great Merit and Virtues King Bodhisattva,   Treasury of Adornments of All Marks’ Pure Virtues Bodhisattva, Treasury   of Vajra Blazing Virtues and Adorning Marks Bodhisattva, Treasury of   Blazing Light Bodhisattva, Treasury of Light Illumination Constellation   King Bodhisattva, Treasury of Empty Space and Unobstructed Wisdom   Bodhisattva, Treasury of Unobstructed Wondrous Sounds Bodhisattva,   Treasury of Dharani Merit and Virtues to Maintain the Vows of Living   Beings Bodhisattva, Treasury of Sea Adornments Bodhisattva, Treasury of   Sumeru Virtues Bodhisattva, Treasury of Purity of Merit and Virtues   Bodhisattva, The Thus Come One’s Treasury Bodhisattva, Treasury of the   Buddhas’ Virtues Bodhisattva, Moon of Liberation Bodhisattva and all the   other numberless, limitless, boundless, incomparable, uncountable,   indescribable, inconceivable, illimitable, and ineffable multitudes of   Bodhisattvas, Mahasattvas, with Vajra Treasury Bodhisattva as their   leader. 
                  
                  At that time, Vajra Treasury Bodhisattva received the Buddhas’   spiritual power and entered “The Bodhisattvas’ Great Wisdom Light   Samadhi.” After he entered that Samadhi, in each of the ten directions   were worlds beyond the number of fine motes of dust in ten million   Buddhalands, each of which contained Buddhas to the number of fine motes   of dust in ten million Buddhalands, all bearing the same name, “Vajra   Treasury.”
                  
                  All those Buddhas appeared before him and said, “good indeed, good   indeed, Vajra Treasury, that you are able to enter this Bodhisattvas’ Great Wisdom Light Samadhi. Good man, this is due to the combined aid of   Buddhas throughout the ten directions to the number of fine motes of   dust in ten million Buddhalands. It is also due to the power of the   basic vows and the awesome spiritual might of Vairocana, Thus Come One,   Arhat, of  Right and  Equal  Enlightenment. And it is due to the power   of your supreme wisdom. They wish to cause you to have the light to   speak all inconceivable Buddhadharmas for all Bodhisattvas, that is, to   bring about entry into the ground of wisdom; the gathering in of good   roots; the skillful selection of Buddhadharmas.”
               “Vast knowledge of all Dharmas;   skillful ability to speak Dharma; purification of undiscriminating   wisdom; non-defilement of all worldly Dharmas; purification of   world-transcending good roots; obtaining inconceivable state of wisdom;   obtaining all wisdom and entry to states of wisdom.”
                
                “They also wish to bring about obtaining of Bodhisattvas’ ten grounds   from beginning to end: an accurate speaking of the distinctive   characteristics of the Bodhisattvas’ ten grounds.”
               “Following and being mindful of   all Buddhas’ dharmas; cultivating, studying, and discriminating   non-outflowing dharmas; cleverly adorning through the light of great   wisdom of skillful selection and contemplation; skillful entering the   door of decisive wisdom; according to dwelling places manifesting in   sequence and speaking without fear; obtaining the light of unobstructed   eloquence; dwelling on the ground of great eloquence and having skillful   decisiveness; being so mindful of the Bodhisattvas that one never   forgets them; maturing all the realms of living beings; being able to   pervasively to go to all places and be sure to be enlightened.”
                
                “Good man, you should eloquently discuss these distinctions of d Dharma   doors and good and clever methods, which is to say, receiving the   Buddhas’ spiritual power, to be aided by the Thus Come Ones’ light of   wisdom; to purify one’s own good roots; to universally purify the Dharma   Realms; to completely gather in living beings; to deeply enter the   dharma body and the wisdom body; to receive all Buddhas’ anointment of   one’s crown; to obtain the tallest, largest body in all worlds; to   transcend all worldly ways; to purify world-transcending good roots; to   perfect the wisdom of all-wisdom.”
                
                At that time the Buddhas of the ten directions bestowed upon Vajra   Treasury Bodhisattva a peerless body; bestowed unobstructed eloquence of   delight in speech; bestowed skillfully discriminating pure wisdom;   bestowed the power of good memory and non-forgetfulness; bestowed   skillfully decisive wisdom of understanding; bestowed the wisdom to   reach all places and become enlightened; bestowed the power of ease in   accomplishing the way; bestowed the Thus Come Ones’ fearlessnesses;   bestowed those of all wisdoms’ wisdom of eloquence to contemplate and   discriminate all dharma doors; bestowed all Thus Come Ones’ perfected,   superior, wonderful adornments of body, speech, and mind. And why?   Because, upon obtaining this Samadhi, the dharma is that way; because of   the arisal from past vows; because of profound thought being   well-purified; because of the wheel of wisdom being well-purified;   because of aids of the way being well-accumulated; because of what one   does being well-cultivated; because of mindfulness of one as a limitless   dharma vessel; because of knowledge that one has pure faith and   understanding; because of flawless maintaining and upholding being   obtained; because of skillful application of the seal of wisdom of the   Dharma Realm. 
               At that time, all the Buddhas of   the ten directions extended their right hands and rubbed Vajra Treasury   Bodhisattva on the crown. After they had rubbed his crown, Vajra   Treasury Bodhisattva arose from Samadhi and told all the assembly of   Bodhisattvas, “Disciples of the Buddha, all Bodhisattvas’ vows are   well-decided. They are unadulterated, imperceptible, vast and great like   the Dharma Realm, ultimately like empty space, exhausting the   boundaries of the future. These Bodhisattvas pervade all Buddhalands and   rescue and protect all living beings. They are protected by Buddhas.   They enter the grounds of wisdom of all Buddhas of the past, the future,   and the present. ”
                
                “Disciples of the Buddha, what are the grounds of wisdom of the   Bodhisattvas, Mahasattvas? Disciples of the Buddha, the grounds of   wisdom of the Bodhisattvas, Mahasattvas, are of ten kinds, which all   Buddhas of the past, the future, and the present have spoken, will speak   and are speaking. I also speak them thus.”
                
                “What are the ten? One, the Ground of Happiness; two, the Ground of   Leaving Filth; three, the Ground of Emitting Light; four, the Ground of   Blazing Wisdom; five, the Ground of Invincibility; six, the Ground of   Manifestation; seven, the Ground of Traveling Far; eight, the Ground of   Immovability; nine, the Ground of Good Wisdom; ten, the Ground of the   Dharma Cloud.”
                
                “Disciples of the Buddha, these ten grounds have been explained, will be   explained, and are being explained by all Buddhas of the three periods   of time. Disciples of the Buddha, I have not seen any Thus Come Ones in   any Buddhalands who do not speak these Ten Grounds. And why? They are   the Bodhisattvas’ Mahasattvas’ most superior path to Bodhi. They are   also doors of pure dharma light, namely, the detailed explanation of all   Bodhisattvas’ grounds. Disciples of the Buddha, this place is   inconceivable, namely the wisdom accordingly certified to by   Bodhisattvas. ” 
                
                At that time, after Vajra Treasury Bodhisattva had finished speaking   the names of the Ten Grounds, he remained silent and did not further   distinguish them. Thereupon, all the assembly of Bodhisattvas, upon   hearing the names of the Bodhisattvas’ Ten Grounds, but not hearing   their explanation, all looked up in thirst and had this thought, “What   is the cause, and what is the reason, that Vajra Treasury Bodhisattva   only speaks the names of the Bodhisattvas’ Ten Grounds yet does not   explain them?” Moon of Liberation Bodhisattva, knowing what was being   thought by all those in the great assembly, used verses to question   Vajra Treasury Bodhisattva, saying: 
              “Why is it that the pure   enlightened one, replete with mindfulness, wisdom, and virtue, speaks of   the superior, wondrous grounds, yet with power to do so still does not   explain them?
                
                You have decisiveness and judgment, are courageous and are not   weak-willed; why do you only name the grounds, without going on then to   discuss them?
                              The wonderful doctrines of the grounds, all those assembled wish to   hear; their minds show no trace of cowardice, they wish you to speak   them in detail.
               The multitudes assembled are   all pure, devoid of laxness, stern they are and clear, able to be solid   and unmoving, with merit, virtue, wisdom, all endowed.
                
                Mutually they look to you in reverence, all of them intent with   upward gaze, like bees that are mindful of their honey, like thirsty   people thinking of sweet dew.”
              At that time, the Greatly Wise and   Fearless Bodhisattva, Vajra Treasury, having heard what was said, and   wishing to make the assembled multitudes happy, for all disciples of the   Buddha, used verses and said: 
              “The deeds of Bodhisattvas’   grounds of practice, are sources most supreme of Buddhas all; clear   discussion of them in detail is foremost, rare, and hard to come upon. 
                
                Their subtleties are difficult to see, apart from thought, they go   beyond the mind; the states and realms of Buddhas that appear; cause   those who hear to be confused and doubt.
                
                If one holds the mind like Vajra, with deep faith in the Buddhas’   foremost wisdom, knowing that the mind-ground lacks a self, one can hear   these d Dharmas most supreme.
                
                Like pictures that are painted in the air, like traces of the wind in   empty space, the wisdom of the muni is that way, its distinctions very   hard for one to see.
                
                I am mindful that the wisdom of the Buddhas is superior beyond conception; there’s no one in the world who can receive it. 
                
                Silent, then, am I and do not speak.” 
               At that time, when Moon of   Liberation Bodhisattva heard this said, he addressed Vajra Treasury   Bodhisattva, saying, “Disciple of the Buddha, the multitudes are already   gathered here. They all have well purified the depths of their minds   and have well cleansed their thoughts. They have well cultivated many   practices. They have well accumulated the aids to the path. They have   been well able to draw near hundreds of thousands of millions of   Buddhas. They have accomplished limitless good roots of merit and   virtue. They have cast off all stupidity and doubt. They have no   defilements. They have deep faith and understanding. Within the   Buddhadharmas , they do not follow other teachings. All is well,   disciple of the Buddha; you should receive the Buddhas’ spiritual power   and speak. All these Bodhisattvas will be able to certify as knowing all   these profound places. ”
                
                At that time, Moon of Liberation Bodhisattva, wishing to restate his meaning, spoke verses, saying:
               “We wish you to speak of the most   tranquil, Bodhisattvas’ practices unsurpassed, discriminating each and   every ground, wisdom pure, and accomplishment of proper enlightenment.
                
                This assembly is free from all defilements; their determination and   understanding are bright and pure. They have served limitless Buddhas.   They can know the meaning of these grounds.” 
               At that time, Vajra Treasury   Bodhisattva said, “Disciples of the Buddha, although the assembly   gathered here, all have well purified their thoughts, have cast off   stupidity and doubt, and in the deeply profound  Dharma they do not   follow others’ teachings, there are still other living beings with   deficient wisdom, who, upon hearing these profound and   difficult-to-conceive-of matters, would give rise to more doubts, and,   in the long night, they would suffer much distress. I take pity upon   them and, therefore, remain silent.”
                
                At that time, Vajra Treasury Bodhisattva, wishing to restate his meaning, spoke verses, saying: 
              “Although these multitudes have   pure, vast wisdom, and their profound and sharp understanding can make   decisive choices, their minds unmoving like the king of mountains, and   cannot be overturned, like the great sea.
                
                There are those who have not practiced long nor yet understood, they   practice with consciousness, not with wisdom. Hearing this they will   doubt and fall into bad paths. I take pity on them and, therefore, do   not speak.” 
               At that time, Moon of Liberation   Bodhisattva again addressed Vajra Treasury Bodhisattva, saying,   “Disciple of the Buddha, I hope you will receive the Buddhas’ spiritual   power and explain in detail these inconceivable d Dharmas. These people   should obtain the Thus Come Ones’ protection and mindfulness and give   rise to faith and receptivity. And why? When one explains the Ten   Grounds, the d Dharma of all Bodhisattvas is that way: that they obtain   the Buddhas’ protection and mindfulness. Because they obtain the   Buddhas’ protection and mindfulness, they can be courageous about these   grounds of wisdom. And why? These are the Bodhisattvas’ most initial   practices for accomplishing all Buddhas’ Dharmas.
                
                Just as written words which say numerous things are based upon an   alphabet, in that alphabet is fundamental to them and none of them   departs from it in the slightest, so too, disciple of the Buddha, all   Buddhas’ Dharmas are based upon the Ten Grounds in that the Ten Grounds   are fundamental to them. Through successful cultivation of them, one   obtains all wisdom. Therefore, disciple of the Buddha, I wish you would   explain them. These people will certainly be protected by the Thus Come   Ones and caused to believe and receive these Dharmas.”
                
                At that time, Moon of Liberation Bodhisattva, wishing to restate his meaning, spoke verses, saying: 
              “Good indeed, disciple of the   Buddha, I wish you would proclaim all the grounds of practice to   approach and enter Bodhi; of all the comfortable Honored Ones throughout   the ten directions, none is not proactive of and mindful of the basic   roots of wisdom.
                
                Secured in them, that wisdom is also fundamental; all the Buddhas’   Dharmas are produced from them; just as written words are comprised by   alphabets, so, too, the Buddhas’ Dharmas are based upon these grounds.” 
               At that time, all the assembly of   great Bodhisattvas, simultaneously and with a single sound, spoke   verses to Vajra Treasury Bodhisattva, saying: 
              “You of superior, wondrous wisdom   undefiled, of boundless, discriminating eloquence, please proclaim   profound and wonderful words, interactive with the foremost meaning.
                
                You who mindfully maintain pure practices, and are replete with   virtues from Ten Powers, with eloquence to discriminate the meanings,   please explain the most superior grounds.
                
                With Samadhi and precepts joined to form upright thought, free from   arrogance as well as deviant view, this assembly has no doubts in mind,   and only wants to hear them well explained.
                
                As one thirsty thinks of icy water, as one hungry dreams about good   food, as one sick reflects on wholesome medicine, as a bee is greedy for   good honey.
                
                So, too, do we in just that way, wish to hear these Dharmas of sweet dew.
                
                Good, indeed, one of wisdom vast and great, please tell us how to   enter the Ten Grounds, accomplishing Ten Powers without obstruction, and   the well-gone ones’ practices, one and all.” 
               At that time, the World-Honored   One, from between his eyebrows, emitted a pure light, named “Blazing   Light of Bodhisattvas’ Powers,” with hundreds of thousands of   asamkhyeyas of lights as its retinue, which universally illumined all   the worlds throughout the ten directions, pervading absolutely   everywhere. The sufferings of the three ve vil paths all ceased to be.   It also illuminated the assemblies of all Thus Come Ones, manifesting   all Buddhas’ inconceivable powers. It also illuminated the persons of   all Bodhisattvas speaking d Dharma with the aid of all Buddhas   throughout all worlds in the ten directions. When finished doing that,   it formed a great platform of nets of clouds of light high in empty   space and remained there.
                
                At that time, all the Buddhas of the ten directions also in that way,   from between their eyebrows emitted pure lights. Those lights’ names,   retinues, and actions were all the same as that one’s. Moreover, they   illumined the Buddhas and great assemblies of this Saha World and the   person of Vajra Treasury Bodhisattva upon his lion’s throne, and high in   empty space, they formed a large platform of nets of clouds of lights.   At that time, within the platform of light, through the Buddhas’ awesome   spiritual might, were spoken verses, saying: 
              “The Buddha, with no equal, just   like empty space, of ten powers limitless, of merit and virtue supreme;   among people most victorious, superior in the world: that Shakya Lion’s   Dharmas are what gives them aid.
                
                Disciple of the Buddha, receive all Buddhas’ strength, set forth this   king of Dharmas’ treasury most supreme: all grounds’ extensive wisdom,   practices wondrous and supreme, through Buddhas’ awesome spirit,   discriminate and speak.
                
                Those who have the aid of all the well-gone ones, should obtain these d   Dharma jewels entering their minds; that all grounds undefiled, in   order be completed, one must possess as well Thus Come Ones’ Ten-fold   Power.
                
                Though one may dwell in blazes of kalpas like the sea, if able to   accept them, one doubtless hears these d Dharmas: but those who harbor   doubts, and who have no faith, will never come to hear the meanings such   as these.
                
                Please do explain the Grounds, the way to supreme wisdom, enter, dwell   within, unfold successive cultivation; from states of cultivation   arises Dharma wisdom, to benefit and aid each and every living being.” 
               At that time, Vajra Treasury   Bodhisattva contemplated in the ten directions, and, in order to cause   those in the great assembly to increase their pure faith, spoke verses,   saying: 
              “The ways of the Thus Come Ones,   great immortals, are subtle, wonderful, and hear to comprehend; not   thought, they are apart from every thought: those seeking them in   seeing, can’t attain them.
                
                They are not produced, and they are not destroyed; pure of nature are   they, and they are always still. Of people undefiled, intelligent, and   wise, they are the place of practice, of their wisdom.
                
                Their own nature basically is empty and  still; non-dual it is, but it   is also unending; when liberated and set free from all the destinies,   one dwells within the identity that is Nirvana.
                
                They are not beginning, nor middle, nor end; they are not expressible   in words; they transcend the three periods of time; their   characteristics are like empty space.
                
                The still extinction which the Buddhas practice cannot be described in   words. The practice of the grounds is also thus: difficult to express,   difficult to accept.
                
                The Buddhas’ states that arise from wisdom, are not thought and leave   the path of the mind. They are not the doors of skandhas, realms, or   places: the wise know intellect does not reach them.
                
                As the traces of a bird in empty space, are difficult to express,   difficult to discern, so, too, are the Ten Grounds’ meanings   incomprehensible to mind and thought.
                
                They who from compassion, kindness, and the power of vows, appear and   enter the practices of the grounds; gradually reach perfection of the   mind: wisdom’s practices are not reflection’s realm.
                
                Such states as these are difficult to perceive; they can be known but   cannot be expressed; through the Buddhas’ power they are proclaimed. You   should receive them with all reverence.
                
                Wisdom such as this enters the practices; millions of aeon’s speaking   does not exhaust them. I now merely speak them in a general way: the   true and actual meanings are unending.
                
                With a single mind, await in reverence, while I receive the Buddhas’   power and speak the supreme  Dharmas’ subtle, wondrous sounds, with   analogies and words appropriate.
                
                Every Buddha’s limitless spiritual powers all come to be embodied by   me! These places are difficult to express; I shall now speak a small   portion.”    
              “Disciples of the Buddha, suppose   there are living beings who have deeply planted good roots, well   cultivated all practices, well accumulated the aids to the way, well   made offerings to all Buddhas, well collected white, pure  Dharmas, been   well gathered in by good and wise advisors, have well purified deep   thought, have established great resolutions, have brought forth vast,   great understanding, have manifested kindness and compassion, in order   to seek the wisdom of the Buddhas, in order to obtain the ten powers, in   order to obtain the great fearlessnesses, in order to obtain the   Buddhas’  Dharmas of equality, in order to rescue all those in the   world, in order to purify great kindness and compassion, in order to   obtain the wisdom without residue of the ten powers, in order to purify   all Buddhalands without obstruction; in order to know all the three   periods of time in a single thought, in order to turn the great  Dharma   wheel without fear.”
                
                “Disciples of the Buddha, when Bodhisattvas bring forth those kinds of   thoughts, they put compassion foremost. Their wisdom increases. They are   drawn in by good and clever expedients. They maintain most superior   deep thoughts. They contemplate and distinguish the limitless powers of   the Thus Come Ones. With the power of courage and the power of wisdom   their unobstructed wisdom manifests. They have compliant and spontaneous   wisdom. They can accept all Buddhas’  Dharmas. They use wisdom to teach   and transform. That is vast and great as the Dharma Realm, ultimately   like empty space, to the exhaustion of the boundaries of the future.”
                
                “Disciples of the Buddha, when Bodhisattvas first bring forth those   kinds of thoughts, they immediately transcend the ground of ordinary   people and enter the position of a Bodhisattva. They are born in the   household of the Thus Come Ones. No one can pronounce any faults in   their lineage. They abandon the worldly destinies and enter the way of   world-transcendence. They obtain the d Dharmas of Bodhisattvas. They   dwell in the places of Bodhisattvas. They enter into the sameness of the   three periods of time. Within the Thus Come Ones’ family, they are   certain to obtain unsurpassed Bodhi.”
                
                “When Bodhisattvas dwell in d Dharmas such as those, it is called   Dwelling on the Bodhisattvas’ Ground of Happiness, because of the   connection with non-moving.”
                
                “Disciples of the Buddha, when Bodhisattvas dwell on the Ground of   Happiness, they accomplish much happiness, much pure faith, much   delight, much bliss, much elation, much enthusiasm, much courage, much   freedom from contention, much absence of troubling, much absence of   anger.”
                
                “Disciples of the Buddha, when Bodhisattvas dwell on the Ground of   Happiness, they give rise to happiness because to they are mindful of   all Buddhas. They give rise to happiness because they are mindful of all   Buddhas’  Dharmas. They give rise to happiness because they are mindful   of all Bodhisattvas. They give rise to happiness because they are   mindful of all Bodhisattvas’ practices. They give rise to happiness   because they are mindful of the purity of all paramitas. They give rise   to happiness because they are mindful of the supremacy of all Bod   hisattvas’ grounds. They give rise to happiness because they are mindful   of all Bodhisattvas’ indestructibility. They give rise to happiness   because they are mindful of the Thus Come Ones’ teaching and   transforming of living beings. They give rise to happiness because they   are mindful of the ability to benefit living beings. They give rise to   happiness; because they are mindful of entry into all Thus Come Ones’   wisdom and expedients. ”
                
                “They also have this thought, ‘I give rise to happiness, because I have   turned away from and left all worldly states. I give rise to happiness,   because I draw near to all Buddhas. I give rise to happiness, because I   have left all grounds of ordinary people far behind. I give rise to   happiness, because I draw the grounds of wisdom. I give rise to   happiness, because I have eternally cut off all evil destinies. I give   rise to happiness, because I am a place of reliance for all living   beings. I give rise to happiness, because I see all Thus Come Ones. I   give rise to happiness, because I give rise to the experiences of all   Buddhas. I give rise to happiness, because I enter into sameness with   all Bodhisattvas. I give rise to happiness, because I have left all   alarming, hair-raising, and other such experiences far behind.” 
              “And why? Once these Bodhisattvas   attain the Ground of Happiness, they leave all fears behind. That is to   say: fear of not staying alive, fear of a bad reputation, fear of   death, fear of the evil destinies, fear of the awesome virtue of the   great assembly. All such fears are eternally left behind.”
                
                “And why? It is because these Bodhisattvas are free from the thought of   self. They do not even cherish their own bodies, how much the less   wealth and possessions. Therefore, they have no fear of not staying   alive. They do not seek offerings from others, but only give to other   living beings. Therefore, they have no fear of a bad reputation. They   have left the view of self far behind, and have no thought of self.   Therefore, they have no fear of death. They themselves know that after   death they certainly will not be apart from the Buddhas and   Bodhisattvas. Therefore, they have no fear of the evil destinies. Their   intent and inclinations in all worlds are unequalled, how much the less   surpassed. Therefore, they have no fear of the awesome virtue of the   great assembly. Bodhisattvas in that way leave all alarming,   hair-raising experiences far behind.”
                
                “Disciples of the Buddha, these Bodhisattvas take great compassion as   foremost. They have vast, great intent and inclinations which cannot be   destroyed. They intensely and diligently cultivate all good-roots, which   become accomplished.”
                
                “That is, through increasing faith; through augmenting pure faith;   through pure understanding; through decisive faith; through becoming   sympathetic; through accomplishing great kindness; through having no   weariness or laziness of mind; through adornment with repentance and   reform; through accomplishing forbearance; through respectfully heeding   the Buddhas’ instructions; through cultivating and accumulating good   roots day and night without becoming tired; through drawing near good   knowing advisors; through constant delight in the Dharma; through   seeking learning without satiation; through properly contemplating in   accord with the Dharma one has heard; through having no reliance or   attachment of mind; through not hankering after profit, fame, or   respect; through not seeking the necessities of life; through bringing   forth the jewel-like thought without satiation; through seeking the   ground of all knowledge; through seeking the Thus Come Ones’ power,   fearlessnesses, and the Dharmas special to a Buddha.”
                
                “Through seeking all Paramitas, Dharmas that aid the way; through   freedom from all flattery and deceit; through being able to practice as   is spoken; through always guarding true speech; through not defiling the   Thus Come Ones’ household; through not renouncing the Bodhisattva   precepts; through bringing forth the thought for all knowledge, unmoving   like the king of mountains; through not abandoning all worldly matters,   yet accomplishing the Way of world-transcendence; through accumulating   assisting Bodhi-share Dharmas without weariness; through constantly   seeking the superiorly superior, especially supreme way.”
              previous   next   Contents
              Chapter 26 pages:   1    2    3    4    5    6
              return to top